Wednesday, May 31, 2006

Without a Mobile Telephone


A person of Tokyo cannot grow without a mobile telephone.
And an employee of a mobile sales floor knows it.
Therefore slightly insolent waiting on customers is OK.
I wrote this English sentence with Yahoo! Translation.




Yahoo! Translation http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext

どうか1票を↓
にほんブログ村 美術ブログへ

Tuesday, May 30, 2006

切なかったらコレを聞け  The Chameleons


The Chameleonsは日本で人気なんでしょうか。
検索しても日本語の頁は少ないですし。

若人の高揚感、焦燥感、喪失感、美しいメロ。
例えばみんな大好き、U2のWhere the Streets Have No NameとかCity of Blinding Lightsを聞くと
体操とジョギングしたくなったりするでしょう。

しねーか。

でも、The Chameleonsの作品はそういう感情を表現した曲が多いです。
多いっつても英語だから歌詞がというより楽曲が、という意味で。
で、残念な曲だと疾走感で期待させておいてなんとなく終わっちゃう。
いろんな素材をぶった切って貼り付けて出来上がった超合金のような音楽ではありませんね。
美しい歌をちゃんと起承転結つけて紡ぐような感じ。
ネオサイケがニューウェイブでイギリスの伝統。
1986年にリリースされたアルバム「Strange Times」なんて切ねーメロてんこ盛りですよ。
Soul In IsolationとかTime / The End Of Timeとかイイ曲なんだから。

そりゃ、人の好き嫌いってもんがあるから、文句いわれても責任は取らんがね。

そして、全然、「いま」取り上げる必然もないところがイイじゃないですか。


The Chameleons WEB SITE


ほい、クリックプリーズ!

にほんブログ村 音楽ブログへ


Friday, May 26, 2006

PARK LIFE (jpn)


私は公園における禁止事項の多さには、つねに注意を払っています。


芝に入ってはならない
自転車に乗ってはならない
花火をしてはならない
犬を放してはならない
飲食をしてはならない
大声をだしてはならない
野球をしてなならない
サッカーをしてはならない
鳩に餌をやってはならない
愛の囁きを交わしてはならない

そして

不審な人物を見かけたら通報しなければならない



おもしろかったらココをクリックしてけろ
にほんブログ村 美術ブログへ


Park Life


I always warn verboten in a park.


don't bait to the dove
don't play soccer
don't play baseball
don't speak loudly
don't eat and drink
don't get the dog
don't play the fireworks
don't ride the bicycle
don't be in turf


You must report it if you see a suspicious person






This sentence uses Yahoo! translation

↓ Blog Lanking click Please
ブログランキング ブログベル


Tuesday, May 23, 2006

田町駅から秋葉原駅まで山手線に乗る。 進行方向右側ストーリー


美術からは確実に遠ざかりつつあるワタクシのブログ、TITLE OF TITLEであります。
田町で山手線に乗るということは東海道新幹線と並んで走る、ということでもあります。
白&群青のストライプというのは見ていて気持ちがいい。
多分、乗るほうはもっと気持ちいいんだろう、まだ品川にも着いてないのにおじちゃんビールのんでる。
あちらこちらで酒盛りやってるのが確認できるのが楽しそう。
そして新橋周辺。
駅前広場のSLのまえでおじちゃんがビール飲んでる。
競輪の大きな看板。ある意味、大人の街。

東京駅が近づく。

アミューズメントパークのアトラクションのようなMAXとき。
先頭から2階部分までの曲線がダイナミック、MAXやまびこ。
まるで団地だよ、時速200キロで団地。

JR東日本の新幹線はどれもカラフルで、東海道新幹線のような風景に調和させる色使いではない。
都心のベッドタウン、、、駅前にパチンコ屋、消費者金融、カウンセリング1時間5千円の看板、、、殺風景。
ネオンと互するかのような新幹線の色彩。
なのに、田園地帯では美しいのだ。

Saturday, May 20, 2006

ネオご当地ソングなのか             MOGWAI : Glasgow Glasgow Mega-Snake の巻


Glasgow Mega-Snake。直訳すると ”グラスゴーメガ蛇”。
何のことかよくわかんないですが、ニッポン人の感覚でいう”目黒エンペラー”な感じでしょうか?
ニッポンではオラがエリアの表現というのは掘り下げられていないような気がします。
逆にオラがエリアの脱臭には力を注いでいると思われます。無意識で。

その点、好ましく感じられた例だとチーム青森なSUPERCARのファーストで、”青い森にはよく似合う~”ってフレーズが出てきて
昔の弘前駅前の巨大りんごの看板、ねぷた&ねぶた祭り、岩木山のイメージが強かったワタクシには新鮮だったのを覚えております。

(弘前駅前は随分キレイになりましたね)



MOGWAI( Official )      
Glasgow( Official )

グラスゴーwikipedia

弘前/ねぷた祭り      
青森/ねぶた祭り( Official )

クリックしてけらっしゃい ↓

ブログランキング ブログベル

IT革命こんにちは。


いろいろ申し込んでリンク貼ると見に来て下さる方がいらっしゃる。

50円切手貼って葉書出したって、ねえ。人来ないしさ。

IT革命ってのはフランス革命、脳内革命の次に素ん晴らしい革命だったねー。



クリックして!お願いします ↓

ブログランキング ブログベル

Friday, May 19, 2006

スチャダラパーのサマージャム95’


スチャダラパーのサマージャム95’を初めて聞いてからもう10年以上経たと思いますが、全然古びないなぁと思うので取り上げます。 (1995年4月26日発売)
ワタクシはHIPHOPの熱心なリスナーではないのであまり語る資格はないのだけれど。


リリースされた当時のキーワードは”LO-FI”だっと記憶します。


ニッポンのHIPHOPを聞くと、なんつーか、ちょっと恥ずかしい気分になるわ。

個人的なものなのかわかりませんが、ちょっとそのリアリティのなさがある意味、横浜銀蠅。


なんかあ、架空の世界の話にきこえちゃう。


悪そうなやつはみんなト・モ・ダ・チ的な箱庭。


例えばあまりにも架空すぎた世界のWILLARDみたいです。
いや、WILLARD大好きでしたよ。銀蠅もね。


切り拓いている人もいますよ、ECDとか。


そして、このトラックが収められたアルバム、5th wheel 2 the coachをいま聞き返す時、スチャダラパーもそれとは無縁でないことに気づき、その中でこのトラックはそこから抜け出し、時間の風化から免れていることが素ん晴らしい!
PLAY IT LOUDです。

スチャダラパー  Band Web Site

サマージャム95 5th wheel 2 the coach (TOCT-8865)  に収録されています。

Thursday, May 18, 2006

Fleeting Joys ~ 今年のマイブラッディバレンタイン賞





Go and Come Backを初めて聞いたとき
ああマイブラね  
と思いました。
量が結構あるのに結局完食してしまう、池袋はスパゲッティの名店「ポテト」のスープスパのようです
(パスタではない。あくまでスパゲッティ)
要は和風だろうがマイブラのパクリだろうが、ライムが韻を踏んでいようがなかろうが良い物はよいんじゃ。
それを踏まえたうえで、やっぱりマイブラね、としか書けない語彙の乏しいワタクシ。
でも、違うところもあるんですよ。
低音がしっかりしてるところとか。

名盤の誉れ高き My Bloody Valentine/LOVELESS
実は低音スッカスカでメロディーもちょい弱。
筆者は以前のアルバムに比べて好きになれませんでした。
でも、もうFleeting Joysがあるから大丈夫。
メロディーいいし。
この女子Voはあれですよ、かつてビリンダ嬢の囁きにノックダウンされたお父さんにはお勧めですよ。
春ですよおとうさん。

追伸:先日ご紹介した ASOBI SEKUSUってジザメリだわ(特に音響が)。
Fleeting Joys と併せて聞けばバッチしともいえます。

それでもFleeting Joys お勧めです。


Fleeting Joys            BandWebSite
Fleeting Joys ココで聞けます  マイスペース


ブログランキングで活躍したいんでクリックしてけろ ↓
にほんブログ村 音楽ブログへ

Sunday, May 14, 2006

俳句には季語が必要らしい。

では一句。

長風呂で  かぞえを学びて 鼻血でろん

The son did a long bath.
Because the reason is because it learned a number with mother in a bathtub.
He and she got puffed up, and all two of them have taken out a nosebleed.

リッチな残響、Asobi Seksu

Asobi Seksuすばらしいですね。
胸キュン(死語)なメロディ、キュートな女子VO。
この方日本の方ですね。
ギターの残響がとってもリッチ&マイルドで心地好いです。
サンデイズ、ヘブンリィあたりが好きならお薦めかも。
exスーパーカーのミキあたりを思い出させる真っ直ぐな声質。
まあ、いつもいつも剃刀の刃みたいなサウンドばっかし聞いてなんないすっよ、って方にお勧めしたいです。
でも一番イイのはこのバンドネームでしょう。
さすがに誰か注意したほうがいいんじゃない?
せっかくの感じがぶち壊しともいえて2度楽しめますね。

バンドのWEBもセンスがよろしいとおもいます。

myspaceで4曲聴けます。
”Walk On the Moon”のイントロは痺れます。

クイズDEATH


絵画は個人の何事かが支持体にのってりゃ、ホイ、完成!ってモノではない。

じゃあ、絵画ってなんなのさ。

本当にこういうことを書くのは恥ずかしくて申し訳ないのだけれど、絵画は「絵画とはなにか」という問いについてのクイズ番組、またはその辺りのルールを細々と指摘しあう、ちいちゃくてラブリーな互助会のようなものだ。
あ、ラブリーってのはもう昔の話だな。

この世にはそういう互助会やクイズ番組が数多あって、互いにあいつは駄目だとかあいつは微妙だとか言い合っているのさ。
だけど、もうそこに司会者や観客はいないのだ。

誤訳でGO

ある飲み会でアメリカに留学経験がある友人によれば、彼の地では俳句が”定着”しているとのこと。
「でも5・7・5どうすんの?」
それは心の問題だからいいのって向こうでいわれた」

、、、マジ?
そのロジックでOK?
ああ素ん晴らしい自己肯定。

でもそうやって土着してくのかもな。いつか見た南米のウルトラバロックとかすごいもんなあ。

Saturday, May 13, 2006

不審死 

公園で”「不審な鳥の死がい」を発見したら区役所にご連絡ください”の張り紙。

こんなことあまりなかったとおもうのですが。


吉祥寺、あぶらだこ


前回の写真の画質が汚いと指摘されまして。  
すいません。近く修正します。

その画質が汚い前回の写真ですが、
あぶらだこの1stのジャケットを想起させている。ともいえます。

ええ、唐突だってのは承知ですよ。

発売当時、西新宿のレコード屋街まで買いに行ったんですよ。
黄色い電車に1時間も乗って。
そしてそのジャケの写真は皆さんよくご存知のとおり
吉祥寺、井の頭公園で撮影されています。
それ故、吉祥寺駅で下車するといろんなことを思い出します。
吉田達也のドラム目当てでいった埼玉大学学園祭オールナイトGIGではすでにドラムが伊藤さんにチェンジしていて、名曲”パラノイア”でGイズミがハープを吹きまくっていたこと。
同じくオールナイトでガスタンクの出番と同時にあたり一面で爆竹が破裂しておっかなかった事。
数年後の吉祥寺バウスシアターのワンマンは満員でいつもは20分程で演奏終わっちゃうのにそのときは1時間ぐらい演奏してアンコールで”翌日”を完璧に演奏したこと。
本当に体震えたんだけど一緒にいった友達のウォークマンのRECボタンが入っていなかったこと。
イズミのGはほんとすごかった。


あ、あと井の頭公園のバラバラ殺人とかもどうなったのか気になります。
 

Thursday, May 11, 2006

Angel of Business ~ I WENT TO SENDAI Ⅳ



A purpose to leave for my Matsushima is Zuigan-ji Temple with Sendai Shiro.
I feel even surprise and awe in ”Hossinkutu” of Zuigan-ji Temple.
A doll of Sendai Shirosaid God of the business that existed to.
I was sorry that it was sold in neighborhood of Sendai Station.

仙台四郎でポン I WENT TO SENDAI Ⅳ


松島で一番のステキは仙台四郎と瑞巌寺だ。
瑞巌寺の法身窟には驚きと畏怖さえ感じる。
実在した商売の神様といわれた仙台四郎の人形。
さすが松島のステキだ。
ただ仙台駅の近くでも売られていたのは残念だった。

Tuesday, May 09, 2006

I Went To Sendai Ⅲ



私は塩釜から松島へ向かった。
私は一番よい移動の方法が遊覧船を使うことだと知っている。
カモメが船を追いかける。
船は島から島へゆく。
とてもファンタスティックだ。



I went from Shiogama toMatsushima .
I know that a method of the best movement is to use a pleasure boat..
A gull runs after a ship.
A ship goes from an island to an island.
I am very fantastic.

Monday, May 08, 2006

HAIKUまたは俳句 Ⅲ


では一句。

これ以上 浮かんでこない 俳句かな (主婦39才)

お悔やみ申し上げます Go-BetweensのGrant McLennan亡くなる

Go-BetweensのGrant McLennanが亡くなったそうです。
世間の動きに疎いのでどれぐらい人気があったのかしりませんが
淡々と名曲を紡いでいる印象がありました。
解散だの再結成だの再発だのがあって、ずっと聞けるものだと勘違いしていました。
こうやって、ぱっといなくなっちゃうのですね。残念です。
ご冥福をお祈りします。


The Go-Betweens website

Thursday, May 04, 2006

HAIKUまたは俳句 Ⅱ


では一句。


ひげひげを さわるその手の やわらかさ (主婦39才)

I feel it.
The manual softness to be involved in with my mustache.
(Contribution housewife 39 years old)

Wednesday, May 03, 2006

歌えてポップ ~ THIRD EYE BLIND

www.myspace.com/3rdeyeblind
4曲落とせますし、その4曲とも名曲だなー。
言い過ぎ?
その中のSEMI CHARMED LIFE は当時、
J-WAVEでよーくかかってたなー。
ってもJ-WAVEの曲紹介は英語で何言ってるかわからないのでCDショップで見つけるのたいへんでしたけど。
Manic Street Preachers1枚目、WEEZERの1枚目とか好きなら全然オッケーなパワーポップ。
結構売れたにも関らず(ビルボード・アルバム・チャートで驚異の104週連続チャート・イン!)。
あまり日本では話題にならなかったかも。
売れ線狙いと思われたか?
私は買ったクチなのでよくわかんないんですね。
いまでもよく聞きますし。

I went to Sendai Ⅱ



I ate a straight oyster in a market in Shiogama.
The oyster is very big.
One price was only 100 yen.
I think that I am very cheap.
I forgot the photography of an oyster.

仙台へ行った


私は仙台へ行った。
最初に塩釜に訪れた。
そして海鮮丼を食べた。
採れたての新鮮な魚。
とてもおいしかった。
やはり海のものは海のそばでいただくのが一番だとおもった。

I went to Sendai


I went to Sendai.
I visited
Shiogama first.
And I ate seafood.
The fresh fish which has just finished being produced.
I was very delicious.